真夏の果實
詞、曲/桑田佳祐
這首歌對我而言有很重要的意義。(噗)
不管聽幾次都覺得很好聽,歌詞雖然好老梗,但在張耀升《縫》一書中,將這首歌做為<伊卡洛斯>這篇小說的靈魂之後,這首歌已經成為難以忘懷的曲子。因為一篇文章,記住一首歌,然後再這樣深刻地記著其中一字一句,直到今日這也是唯一的一次經驗。
<伊卡洛斯>多麼沉重,這首歌就多麼美麗。
如果我也能寫出那樣讓某一個人難以忘懷的小說就好了。
因為,即使<伊卡洛斯>在別人眼中可能只是一篇無聊的小說,但對我而言,卻是無比結實的記憶。
真夏の果實
淚があふれる 悲しい季節は
誰かに抱かれた夢を見る
泣きたい氣持ちは言葉に出來ない
今夜も冷たい雨が降る
こらえきれなくて ため息ばかり
今もこの胸に 夏は巡る
在淚水盈眶的悲傷季節裡 夢見被人抱滿懷
想哭的心情無從訴起 今晚又是淒清冷雨
無法忍耐只是一味嘆息
如今夏日依舊盤踞心中
四六時中も好きと言って
夢の中へ連れて行って
忘れられない Heart & Soul
聲にならない
砂に書いた名前消して
波はどこへ歸るのか
通り過ぎ行く Love & Roll
愛をそのままに
整天說著愛你 帶我到你的夢裡
無法忘懷的 Heart & Soul
無法言語
沖去寫在沙灘上的名字 浪花將歸向何處
擦身而過的 Love & Roll
愛啊!不要改變
マイナス100度の太陽みたいに
身体を濕らす戀をして
めまいがしそうな真夏の果實は
今でも心にョいている
遠く離れても 黃昏時は
熱い面影が胸に迫る
正如負一百度的太陽
談一場不會帶來溫暖的戀愛
令人目眩的仲夏果實 至今仍綻放心底
無論相隔多遠 夕暮時分
熱切的容顏依舊壓迫胸口
四六時中も好きと言って
夢の中へ連れて行って
忘れられない Heart & Soul
夜が待てない
砂に書いた名前消して
波はどこへ歸るのか
通り過ぎ行く Love & Roll
愛をそのままに
整天說著愛你 帶我到你的夢裡
無法忘懷的 Heart & Soul
無法等待黑夜
沖去寫在沙灘上的名字 浪花將歸向何處
擦身而過的 Love & Roll
愛啊!不要改變
こんな夜は淚見せずに
また逢えると言って欲しい
忘れられない Heart & Soul
淚の果實よ
這樣的夜晚不要流淚
希望你告訴我還有再見的機會
難忘的 Heart & Soul
淚水的果實
PR
この記事へのコメント
最新コメント
最新記事
(02/23)
(02/23)
(09/06)
(07/16)
(05/23)
カウンター
リンク