「Lacrimosa」(拉丁文為流淚、淚流滿面之意)
詞/曲:梶浦由記
詞/曲:梶浦由記
歌:Kalafina
暗闇の中で睦み合う
絕望と未来を
哀しみを暴く月灯り
冷たい照らしてた
君のくれた秘密を標に
蒼い夜の静けさを行く
Lacrimosa
遠く砕けて消えた
眩しい世界をもう一度愛したい
瞳の中に夢を隱して
汚れた心に
涙が堕ちて来るまで
幻の馬車は闇を分け
光のある方へ
夢という罠が僕たちを
焔へ誘う
空の上の無慈悲な神々には
どんな呼びも届きはしない
Lacrimosa...
僕等は燃えさかる薪となり
いつかその空を焼き尽くそう
Lacrimosa
ここに生まれて落ちた
血濡れた世界を恐れずに愛したい
許されるより許し信じて
汚れた地上で
涙の日々を数えて
暗闇の中で睦み合う
絕望と未来を
哀しみを暴く月灯り
冷たい照らしてた
君のくれた秘密を標に
蒼い夜の静けさを行く
Lacrimosa
遠く砕けて消えた
眩しい世界をもう一度愛したい
瞳の中に夢を隱して
汚れた心に
涙が堕ちて来るまで
幻の馬車は闇を分け
光のある方へ
夢という罠が僕たちを
焔へ誘う
空の上の無慈悲な神々には
どんな呼びも届きはしない
Lacrimosa...
僕等は燃えさかる薪となり
いつかその空を焼き尽くそう
Lacrimosa
ここに生まれて落ちた
血濡れた世界を恐れずに愛したい
許されるより許し信じて
汚れた地上で
涙の日々を数えて
PR
歌/Daniel powter
I don't get much from hero
I don't give them much thought
I crumble on the crashing
Nay you still around
真夏の果實
詞、曲/桑田佳祐
這首歌對我而言有很重要的意義。(噗)
不管聽幾次都覺得很好聽,歌詞雖然好老梗,但在張耀升《縫》一書中,將這首歌做為<伊卡洛斯>這篇小說的靈魂之後,這首歌已經成為難以忘懷的曲子。因為一篇文章,記住一首歌,然後再這樣深刻地記著其中一字一句,直到今日這也是唯一的一次經驗。
<伊卡洛斯>多麼沉重,這首歌就多麼美麗。
如果我也能寫出那樣讓某一個人難以忘懷的小說就好了。
因為,即使<伊卡洛斯>在別人眼中可能只是一篇無聊的小說,但對我而言,卻是無比結實的記憶。
最新コメント
最新記事
(02/23)
(02/23)
(09/06)
(07/16)
(05/23)
カウンター
リンク